Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT
In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:
come viene usata la parola
frequenza di utilizzo
è usato più spesso nel discorso orale o scritto
opzioni di traduzione delle parole
esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
etimologia
Traduzione di testi utilizzando l'intelligenza artificiale
Inserisci qualsiasi testo. La traduzione sarà eseguita mediante tecnologia di intelligenza artificiale.
Coniugazione dei verbi con l'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci un verbo in qualsiasi lingua. Il sistema fornirà una tabella di coniugazione del verbo in tutti i tempi possibili.
Richiesta in formato libero all'intelligenza artificiale ChatGPT
Inserisci qualsiasi domanda in forma libera in qualsiasi lingua.
Puoi inserire query dettagliate composte da più frasi. Ad esempio:
Fornisci quante più informazioni possibili sulla storia della domesticazione dei gatti domestici. Come è successo che in Spagna si cominciò ad addomesticare i gatti? Quali famosi personaggi storici della storia spagnola sono noti per essere proprietari di gatti domestici? Il ruolo dei gatti nella moderna società spagnola.
DENOMINACIÓN CONVENCIONAL DE LAS SIETE ÚLTIMAS FRASES QUE JESÚS PRONUNCIÓ DURANTE SU CRUCIFIXIÓN
Las siete palabras; Siete Palabras; Siete palabras; Septem Verba
LasSietePalabras (Septem Verba en latín) es la denominación convencional de lassiete últimas frases que Jesús pronunció durante su crucifixión, antes de morir, tal como se recogen en los Evangelios canónicos. Los dos primeros, el de MateoVersión en castellano en la web oficial del Vaticano. Vulgata latina y el de Marcos,Versión en castellano en la web oficial del Vaticano. Vulgata latina mencionan solamente una, la cuarta. El de Lucas relata tres, la primera, segunda y séptima.Versión en castellano en la web oficial del Vaticano. Vulgata latina El de Juan recoge las tres restantes, la tercera, quinta y sexta.Versión en castellano en la web oficial del Vaticano. Vulgata latina No puede determinarse su orden cronológico. Su orden tradicional es (con traducción en español de la Biblia de Jerusalén):